>> TRANG CHỦ

Danh mục

 Giới thiệu

 Lịch sử Phát triển

 Tổ chức hệ phái

 Thông báo

 Bản tin hệ phái

 Tin Karate Việt Nam

 Tin Karate thế giới

 Võ đạo

 Kiến thức Karate

 Nhân vật hệ phái

 Thành viên hệ phái

 Danh bạ Karateka Sc

 Thư viện ảnh

 Danh từ kỹ thuật

 Video Tư liệu

 Kihon Karate

 Kỹ thuật Kata

 Kỹ thuật Kumite

 Binh khí Karate

 Xử lý chấn thương

 Kỷ yếu hệ phái


Hỗ trợ trực tuyến

Phone 0903.514.752

Trực tuyến trên site

 Khách: 003
 Thành viên: 000
 Tổng cộng 003
 Hits 001263340
IP của bạn: 172.69.62.19

Bình chọn

Bạn đến với Sc Karate vì

 Rèn luyện sức khỏe
 Yêu thích võ thuật
 Mong muốn tự vệ
 Thành tích thể thao
 Tìm hiểu võ đạo Nhật bản
 Chỉ tình cờ
 Lý do khác



Kết quả
Những thăm dò khác

Bình chọn: 720
Thảo luận: 12


Tin tức Site được cập nhật vào: 2020-10-26 11:00:56
BẢN DỊCH CHỨNG THƯ HUYỀN ĐAI SUZUCHO (5 ĐẲNG TRỞ LÊN)
11.02.2018 19:08

Xem hình
Đây là loại chứng thư của hệ phái Suzucho Karate-Do được cấp từ Nhật bản bởi Chưởng môn Tokuo Suzuki cho các huyền đai thuộc Hệ phái Suzucho từ 5 đẳng trở lên. Chứng thư Huyền đai (CTHĐ) được viết bằng Tiếng Hán Nhật (loại chữ Kanji ),đọc từ Phải sang Trái, từ trên xuống ; gồm có : 12 cột (hàng dọc ), cột đầu tiên là cột số 1- bên phải và cột cuối cùng là cột số 12


(CHỨNG THƯ HUYỀN ĐAI của Võ sư Nguyễn Đình Sơn,Võ đường Nhân Ái-Huế)

- Bản dịch này từ Tiếng Hán Nhật sang âm & nghĩa Tiếng Hán Việt và dịch thêm một số từ ngữ-thuật ngữ từ tiếng Hán Nhật sang loại chữ Romaji- Nhật Bản ( viết theo chữ cái La tinh ).— Người dịch Hóa Nguyễn Văn .
- Cột 1 (bên phải ) : chỉ có duy nhất một chữ, đó là chữ CHỨNG ( chứng nhận )
- Cột 2 ,là số thứ tự của bằng cấp ( CTHĐ ) :
Đệ Nhị 0 Ngũ 0 ( 2050) Hiệu (số hiệu ) .
Ảnh của đương sự được áp khuôn dấu có 2 chữ Linh Mộc (tức Suzuki).
- Cột 3, Loại chữ Katakana (chữ Kanji gọi nó là: 片仮名, âm Hán Việt: Phiến giả danh (loại chữ này không phải chữ Kanji-Hán Nhật). )._ Bạn An Mai đã dịch giùm nguyên hàng chữ Katakana này như sau : “ Nguyên văn chữ viết Katakana của Chưởng Môn trên văn bằng: ヌグエン ディン シェン (“Nguyen Ding Shen”) Là tên của người nhận văn bằng, nghĩa là: “Nguyễn Đình Sơn .”
- Cột 4, Nhất Cửu Lục Ngũ niên
Thất Nguyệt Nhị Tứ nhật – Điện .(năm 1965,tháng 7,ngày 24)- Đó là : ngày tháng năm sinh của người được cấp bằng và cuối hàng dọc có 1 chữ Điện “ 殿” (*). 
- Cột 5 , Loại chữ Katakana (chữ cứng) chữ Kanji gọi Katakana là:(片仮名): Phiến giả danh, loại chữ trong hàng cột này; tôi chỉ dịch được 4 chữ " ベトナム" sang loại Romaji thành 1 từ/chữ :” Betonamu (tức là Việt Nam). Nay,bạn An Mai bổ sung, và nguyên nghĩa của toàn câu là : フエー市ベトナム (“Fuē ichi Betonamu”) Nghĩa là: Thành phố Huế - Việt Nam Trong cách viết này dấu gạch ngang sau フエ là ký hiệu trường âm (âm dài, âm ngắn), không mang nghĩa. “


- Cột 6, Nhật Bản Cổ Truyền Trúc Chi Nội Lưu Linh Trường Không Thủ Đạo .
[ ( Nihon Koden Take No Uchi Ryu Suzucho Karate-Do ).-- 
Nhật Bản: Nihon, còn có tên gọi khác là Nippon.]
- Cột 7 , Tu hành_ Tinh lực_ Tận_ Đại_ Kỳ_ Tiến(tấn ) hành_ 
Tu hành : tu luyện và thực hành .
Tinh lực : tinh thần và sức lực ( để thực dụng ).
- Cột 8 , Kiến _ _Y _Lục Đoạn_Liệt_Hướng Hậu Ích _
( có nghĩa là : được cấp phong 6 đẳng ( Rokudan)_Lợi ích về sau ) (**) - Cột 9, Nghiên ma khả hữu chi giả dã.
( Nghiên ma : nghiên cứu và ma luyện( rèn luyện)… ấy vậy .)
-Cột 10, Nhị 0 0 Bát Niên Thập Nguyệt Bát Nhật ( năm 2008,tháng 10,ngày 8, tức là ngày được cấp bằng- CT. Huyền Đai ).
-Cột 11- Trúc Chi Nội Lưu Linh Trường Không Thủ Đạo 
( Take No Uchi Ryu Suzucho Karate-Do ) 
-Cột 12- Nhị Đại Mục LINH MỘC ĐỨC HÙNG 
( Chưởng môn đời thứ Hai Suzuki Tokuo) .
- Cuối cùng là con dấu của Hệ phái :”Trúc chi nội lưu Linh Trường Không Thủ Đạo Ấn ” ( Chữ 印 : ấn, là khuôn dấu-ấn ký,áp dấu, Chữ 印,đọc và viết theo lối On-yomi là ''IN".) --- Trên tấm bằng-CTHĐ,còn có 1 dấu“giáp lai” phía bên phải, có 2 chữ “空 手”: Không Thủ (Karate) .
Chú thích :
(*) Chữ 殿 ( Điện),chữ Điện: nghĩa gốc là tòa nhà lớn, cung đền;nhà Vua ở gọi là Điện,chỗ thần thánh cũng gọi là Điện; nhưng chữ Điện trong Ch.Thư HĐ là ngày sinh của “đương sự”.
(**)Chữ 段 ( Đoạn : giai đoạn,bậc cấp = DAN(chữ Romaji), người Việt mình gọi là Đẳng - Đai đẳng Võ thuật Nhật Bản bao gồm từ Nhất đẳng đến Thập đẳng (10 Đẳng ). Xin nói lại để rõ hơn về chữ Đoạn ( 段-DAN ): là đơn vị từ vựng tiếng Nhật, có nghĩa là “ Đẳng ” như tiếng Việt của ta _ Chữ ĐOẠN “ Dan –loại chữ Romaji ” và Hán Nhât-Kanji là “ 段”.
- Về tên gọi môn võ Không Thủ Đạo-Nhật Bản là Karate-Do (phải có dấu nối”-”) mới đúng ngữ pháp Tiếng Nhật.(xin xem cổng chính Nhà Lưu Niệm SUZUCHO KARATE-DO và văn bản( bức thư) của Chưởng môn bổn phái vừa gửi về Việt Nam_ 29/11/2017, tên gọi Karate-do và KARATE-DO vẫn có dấu gạch nối ).

NGƯỜI DỊCH: VÕ SƯ NGUYỄN VĂN HÓA



Nguyễn Văn Hóa (Theo Hệ phái Suzucho Karatedo)



Gửi qua YM

 Bản để in  Lưu dạng file  Gửi tin qua email


Những bản tin khác:



Gửi tin
Lên đầu trang

Tìm kiếm

FB: Suzucho Karate-Do Ryu


Tiện ích trên site



Lịch vạn sự

Tháng
Năm 

Danh ngôn:
Cho dù có phải đốt cháy cả dãy Trường Sơn cũng phải giành cho được độc lập!
Bác Hồ